맹인 안내견

영어학습 2010/03/06 11:02

학회때문에 미국의 아틀란타에 와 있는데, 공항에서 호텔로 전철을 이용해서 오는 도중 전철 안에 써 있는 몇 개의 글 중에서 눈에 들어오는 문구가 있었다. 

No Animals Allowed except Seeing Eye Dog.

미국 유학시절 앞이 잘 보지못하던 교수님이 항상 수업시간마다 개를 한 마리 데리고 다녔는데 바로 그 개를 "seeing eye dog"이라고 했던게 기억났다.

시각 장애인(the blind)들의 보행을 돕기위해 함께하는 개를 우리말로 "안내견" "맹인 인도견" 또는 줄여서 "맹도견"이라고 한다. 

영어로는 위에서 알 수 있듯이 seeing eye dog(주로 미국에서), guide dog(주로 영국에서), 또는 service dog이라고 하면 된다.

see, eye, dog 모두 잘 알고 있는 단어이지만 이 세 단어가 함께해서 생각지도 못한 의미를 갖는다는 것이 새삼 재미있다는 생각이 들었다.


저작자 표시
Posted by 박명수교수- myongsu